Man muss vorbereitet sein. St. Martin ist nicht mehr weit. Und es ist ja auch ein schönes Thema für einen App-Vergleich.
Begonnen habe ich mit einem Prompt in deutscher Sprache: „Auf einem Teller liegen eine knusprig gebratene Gänsekeule, Klöße, Rotkraut und Soße.“


Nach den recht gruseligen Ergebnissen habe ich die englische Übersetzung benutzt.
„On a plate is a crispy roasted leg of goose, dumplings, red cabbage and gravy.“
Die Resultate sind da schon deutlicher ansprechend.



Verdammt! Jetzt habe ich Speichelfluss und erneut die Erkenntnis: Englische Prompts gehen besser.